XM无法为美国居民提供服务。

Sanofi workers in France to strike over sale of consumer health unit, union official says



<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><title>UPDATE 2-Sanofi workers in France to strike over sale of consumer health unit, union official says</title></head><body>

Adds company statement in paragraphs 8-9, analyst note in paragraph 10

PARIS, Oct 16 (Reuters) -French unions have called on workers at Sanofi SASY.PA to strike from Thursday to protest a planned sale of the pharmaceutical group's consumer health arm, adding to complications around a deal estimated at about $16 billion.

"The strike will start at 5 o'clock (CET), when people start their shifts, and cover the whole of France," CGT union representative Fabien Mallet told Reuters on Wednesday, adding that the call was made jointly by the CGT and CFDT unions, the two largest at Sanofi.

Sanofi said last week it had entered into talks to sell a controlling 50% stake in its consumer health business Opella to U.S. private equity firm Clayton Dubilier & Rice, a year after flagging that it was looking at options for the business.

But the deal has become a political issue, after politicians raised concerns about potential job losses at the business, known for producing the Doliprane painkiller popular among French households.

Other critics of the deal have said the company could cede control of strategic assets, despite pledges made by the government during the COVID-19 pandemic to restore self-sufficiency in healthcare.

The French government will need guarantees that production of Doliprane will stay in France to allow the sale of the Sanofi's consumer health branch to go ahead, economy minister Antoine Armand said on Monday.

He later said that the government could even take a stake in the unit. "I will tell you quite clearly, nothing is off the table, nothing is excluded," he said.

"None of the options under consideration involve reducing Opella's industrial footprint in France," Sanofi said in a statement, adding that the future of both its sites and employees in France would be key to its growth and therefore guaranteed.

"Sanofi's decision to retain 50% of the capital is a guarantee that these activities will be anchored in France in the long term," the statement added.

The emergence of regulatory concerns over the sale have hit Sanofi shares this week, and the company will be under pressure to communicate a clear plan when it reports third quarter earnings next week, Barclays said in a note on Wednesday.




Reporting by Tassilo Hummel and Dominique Patton. Editing by Benoit Van Overstraeten and Emelia Sithole-Matarise

</body></html>

免责声明: XM Group仅提供在线交易平台的执行服务和访问权限,并允许个人查看和/或使用网站或网站所提供的内容,但无意进行任何更改或扩展,也不会更改或扩展其服务和访问权限。所有访问和使用权限,将受下列条款与条例约束:(i) 条款与条例;(ii) 风险提示;以及(iii) 完整免责声明。请注意,网站所提供的所有讯息,仅限一般资讯用途。此外,XM所有在线交易平台的内容并不构成,也不能被用于任何未经授权的金融市场交易邀约和/或邀请。金融市场交易对于您的投资资本含有重大风险。

所有在线交易平台所发布的资料,仅适用于教育/资讯类用途,不包含也不应被视为用于金融、投资税或交易相关咨询和建议,或是交易价格纪录,或是任何金融商品或非应邀途径的金融相关优惠的交易邀约或邀请。

本网站上由XM和第三方供应商所提供的所有内容,包括意见、新闻、研究、分析、价格、其他资讯和第三方网站链接,皆保持不变,并作为一般市场评论所提供,而非投资性建议。所有在线交易平台所发布的资料,仅适用于教育/资讯类用途,不包含也不应被视为适用于金融、投资税或交易相关咨询和建议,或是交易价格纪录,或是任何金融商品或非应邀途径的金融相关优惠的交易邀约或邀请。请确保您已阅读并完全理解,XM非独立投资研究提示和风险提示相关资讯,更多详情请点击 这里

风险提示: 您的资金存在风险。杠杆商品并不适合所有客户。请详细阅读我们的风险声明